英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

selfsame    
a. 完全相同的,同一的

完全相同的,同一的

selfsame
adj 1: being the exact same one; not any other:; "this is the
identical room we stayed in before"; "the themes of his
stories are one and the same"; "saw the selfsame
quotation in two newspapers"; "on this very spot"; "the
very thing he said yesterday"; "the very man I want to
see" [synonym: {identical}, {selfsame(a)}, {very(a)}]

Selfsame \Self"same\, a. [Self, a. same.]
Precisely the same; the very same; identical.
[1913 Webster]

His servant was healed in the selfsame hour. --Matt.
viii. 13.
[1913 Webster]


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
selfsame查看 selfsame 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
selfsame查看 selfsame 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
selfsame查看 selfsame 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • happiness 和 happy 和有什么不一样? | HiNative
    happiness Happy is the adjective happiness is the noun |@aakritisingh649 happiness is a noun Eg - She has something She has happiness see I changed something into happiness, therefore you can regard happiness as an abstract thing Happy is an adjective, used to describe something Eg - A white dog A happy dog see I changed white into happy, therefore proving that it is an adjective ( I
  • happy 1st anniversary 和 happy 1 year anniversary 和 . . . - HiNative
    • Happy 1st anniversary! I can’t believe it’s been a whole year since we got married • Happy 1-year anniversary: This is slightly less formal and emphasizes the time span (“1 year”) It might be used in more casual contexts or where the length of time is important • Happy 1-year anniversary of our first date!
  • happy my birthday 和 happy birthday to me 和有什么不一样? | HiNative
    happy my birthday Happy my birthday is grammatically incorrect Happy birthday to me is correct Happy birthday to you! Happy birthday to my sister! |“Happy my birthday” doesn’t make any sense So, “Happy Birthday to me” is the expression that you would use “Happy Birthday to me” can be used by yourself, or someone who is telling you that today is their birthday! ☺️的同义词
  • More happy, the most happy 和 happier, the happiest 和有什么不一样?
    More happy, the most happyThe grammar rule requires us to use, "more" or "less" when we compare things with adjectives that have two or more syllables There are some English adjectives with two syllables that just sound odd, when we have to say more or less Happy is one of those words Happier just sounds natural, where more happy or less happy sounds like a math teacher is making us place
  • 【be happiness】 と 【be happy】 はどう違いますか? | HiNative
    【ネイティブ回答】「be happ 」と「be happy」はどう違うの?質問に2件の回答が集まっています!Hinativeでは"英語(アメリカ)"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピーカーに簡単に質問できます。
  • 【Happy】の例文や意味・使い方 | HiNative
    「Happy」の使い方・例文・意味・類義語に関するQ A。「Happy」の自然な使い方やニュアンスについて1532件以上のネイティブスピーカーからの回答が集まっています。
  • 【always happy】 と 【always be happy】 はどう . . . - HiNative
    【ネイティブ回答】「always 」と「always 」はどう違うの?質問に3件の回答が集まっています!Hinativeでは"英語(アメリカ)"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピーカーに簡単に質問できます。
  • What is the difference between Happy about (Something . . . - HiNative
    The difference between the English phrases "Happy about (Something)" and "Happy with (Something)" lies in how we express our joy or satisfaction regarding something "Happy about (Something)" means that we are happy or experiencing positive emotions due to a specific situation, event, or news
  • Happy with 和 Happy for 和有什么不一样? | HiNative
    Happy with "Happy with" means you like something or someone Example: "I am happy with my new TV " Means "I like my new TV " "Happy for" means that someone else is happy, and that makes you happy Example: "Katie got a job! I am so happy for her!"的同义词
  • How do you say Happy Easter in Romanian? | HiNative
    "happy easter" will gonna be translated literally to "paște fericit" (easter=paște, happy=fericit), and thats what a lot of romanian people use however, other romanian people would say "Hristos a înviat" which basically means "Christ is risen" the only right response if somone tells you that is "adevărat a înviat" every person has to answer with that when you say "adevărat a înviat





中文字典-英文字典  2005-2009